A könyv fülszövege:

Valamikor az 1930-as években gyilkosságot követnek el az amerikai Délen, egy katonai támaszponton. A tragédia részesei a következők: két tiszt, egy közlegény, két asszony, egy filippínó meg egy ló. A sótlan Penderton százados és zabolátlan, kacér felesége, Leonora egymástól elhidegülve ugyan, de viszonylag békésen élik mindennapjaikat, amíg az erődbe nem vezénylik az egyszerű gondolkodású, életvidám Langdon őrnagyot depressziós, szívbeteg feleségével, Alisonnal. Négyük összetetten alakuló baráti és szerelmi viszonyrendszere önmagában is robbanással fenyegethetne, a lélektani detonátor szerepe mégis egy minden értelemben kívül állónak jut: az osztálytudatos Dél legaljának, egy fiatal, tanyasi származású, jóformán analfabéta közlegénynek. Williams közlegényt kölyökkora óta azzal riogatták, hogy a nők halálos kórt terjesztenek, amelytől megvakul, megbénul és pokolra jut a férfi ám egyszer véletlenül megpillantja a házában anyaszült meztelenül járkáló Leonorát… Carson McCullers második regénye eredetileg 1941-ben jelent meg, és témái, a homoszexualitás, a szadizmus, a voyeurség, a fetisizmus akkoriban nagy megütközést keltettek. John Huston 1967-es filmváltozatában Marlon Brando és Elizabeth Taylor játszotta a főszerepeket.

Szeretem az ilyen könyveket, ahol mindegyik szereplőnek a sötét, beteg, normalitástól messze álló oldala van kihangsúlyozva, és ezeket a szereplőket egybegyűjtik egy viszonylag kis helyen, ahol azután az egymással kialakuló konfliktusok, érzelmi viharok, és zűrzavarok bemutatása zajlik. Érzelmek háborúja ez a könyv, és nemcsak egyes emberek érzelmei csapnak össze egymással, hanem egyénileg is, egy szereplőn belül is pusztítást végeznek a be nem vallott, át nem élt, elfojtott, meg nem ismert érzelmek. Eközben mindenki szenved, a környezet zárt, az évszak télbe forduló ősz, az emberek sorsa a tragédia felé siet, még az állatoknak is jut fájdalom. Házasságok, és megcsalások, mind testileg, mind érzelmileg, a megcsalatás elfogadása, és ezzel kapcsolatos direkt tehetetlenség, elfogadott megalkuvás.
Csodálatosan nyomasztó egy könyv ez.

Kiadó: EURÓPA KÖNYVKIADÓ

Kiadás éve: 2011

Fordító: GY. HORVÁTH LÁSZLÓ

 

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása